Versión del generoso Pelícano Volando
Cuando los nazis vinieron a llevarse a los comunistas,
guardé silencio,
porque yo no era comunista,
Cuando encarcelaron a los socialdemócratas,
guardé silencio,
porque yo no era socialdemócrata,
Cuando vinieron a buscar a los sindicalistas,
no protesté,
porque yo no era sindicalista,
Cuando vinieron a llevarse a los judíos,
no protesté,
porque yo no era judío,
Cuando vinieron a buscarme,
no había nadie más que pudiera protestar.
Martin Niemöller
Alda dijo: [(…) no es de Bertolt Brecht. el poema de Friedrich Gustav Emil Martin Niemöller , aleman y pastor luterano. un sermón que pronunció en la Semana Santa de 1946 en Kaiserslautern (Renania-Palatinado, Alemania). Este poema se atribuye de forma errónea, en muchos idiomas, al dramaturgo y poeta alemán Bertolt Brecht.] febrero 18, 2016
Ignorante de mi, yo pensaba que era de este
Me gustaLe gusta a 1 persona
Andá a saber dónde y cómo empezó el malentendido.
Yo ya había leído algunas veces ke no era de Brecht. No les presté atención xke en la Red (y en la vida) hay gente ke se alimenta con veneno, buscando manchar a la buena gente.
Ayer a la mañana recibí ese comentario de Alda. Me resulta creíble.
La versión de Mati Pelícano Volando me resulta verosímil. Xke primero se llevaron a los comunistas. Todo el mundo sabe lo del incendio del Reichstag.
Me gustaMe gusta